2006/07/02
お召し上がりですか?
どーんとやってみよう - 2006/06
最近、マクドナルド(以外でも聞くことがあるけど)で「お召し上がりですか?」と訳の判らないことを聞かれる件について。Canonical Answer は「はい、食べます。あと、持ち返りでお願いします」。
こういう表現は、よくある「言葉の乱れ」(人によっては、「言語の変遷」)と言われるような高尚な表現とは一線を画していて、もともとの「『こちらで』お召し上がりですか?」という質問の意味が判っていない、ただの馬鹿だよね、という指摘。ごもっとも。
最近、マクドナルド(以外でも聞くことがあるけど)で「お召し上がりですか?」と訳の判らないことを聞かれる件について。Canonical Answer は「はい、食べます。あと、持ち返りでお願いします」。
こういう表現は、よくある「言葉の乱れ」(人によっては、「言語の変遷」)と言われるような高尚な表現とは一線を画していて、もともとの「『こちらで』お召し上がりですか?」という質問の意味が判っていない、ただの馬鹿だよね、という指摘。ごもっとも。